日本申怎么读?
这个问题简单到不行,就是日语的“社”字。 但为什么会有这么多人不会念呢?(包括我) 原因也很简单,因为我们以前学习日文的时候,老师都告诉我们“社”字的发音是shuài,所以我们都用“shāi”来标注他的发音。 但事实真的是这样吗?
实际上,“社”的发音除了“shuāi”之外,还有另一个读音——しゃ。 这个读音才是正确的读音。 为什么会念错呢? 因为中文中没有“sha”这个读音啊! 所以当读到“shāi”时,我们大脑中会自动将“shāi”拼出来,结果导致了错误。 其实这也是日本人设计“社”字的含义之一——“让外国人也能够容易地发出正确的声音。
那为什么我的老师告诉我的是“Suai”而不是“Sha”呢? 我不知道,可能我的老师也没有搞清楚。 或者更可能是我的老师自己也没搞清楚…… 那么怎么判断一个“社”字到底是“suai”还是“xia”呢? 看偏旁。 当“社”字左上角为“土”时,读suai;当“社”字右上角为“示”或 “礻”时,读xia。
例如: 社稷(ji4) 庙社(sua5) 不祥之兆(zhao2 xia1)
神龛(kan1) 宗庙(miao4) 社日(rai3)
社神(shen1) 春社(sua5) 月夕花朝(xiua1 zha1)
最后推荐一部动漫《进击的巨人》,里面有很多日语标注发音,都是正确的哦~~ 顺便安利一下啦~~