网络用词加拿大是什么意思?
“加拿大”这个词在网络语中,特指代某些论坛或者社群中的新手、小白。因为加拿大的英语国家中,以英语为母语的人不会把“canada”念成[ˈkænədʌ],而是像中国人一样读作 [ˈkænəʤə] 。所以,如果看到有人发贴自称“我是加拿大来的”,就表示这个人的英文水平有限,常犯语法错误。就像台湾人自称为“我是台湾来的”,香港人自称为“我是香港来的”一样,都属于自嘲的用语。
举几个例子: 新手询问如何使用某个工具时,常会有人说:“我是加拿大来的,我不知道……” 用拼音打字法输入英文时,经常会把“a”打出来两次,这时就会有人回复说:“你是加拿大来的吧!a都打不对啊……” 在讨论问题时,如果双方各执一词,相持不下,那一方就可以“我是加拿大来的呀……”以此暗示自己的英语水平不够高,说的未必是正确的。
另外,“我来自加拿大”也常被简写为「im from canada」或「i'm from can. 」 当在论坛上发表文章后,发现因语言问题而被网友吐槽时,也可以泰然自若地回复一句:「大家都是加拿大来的啊……」「大家不都是加拿大来的么~」以此来暗示自己是新人,希望大家多多包涵。 当然,这种用法是源于对英语的误读,且仅限于口语和网聊之中,正式文书里是不可以出现的。