日本印章要用繁体吗?
因为我在日本公司工作过,所以简单回答一下这个问题。 印章在日本分两种,一种是个人用,叫做私章(しじょう),一种叫公司章(こうしょう),这里只讨论前者。 日本的私章其实和中国的差不多,都是印在纸张上面的。但是中国用的印油是红色,而日本用的是蓝色。当然你如果用红色的印油,人家也不会说你是假的。
至于字体,日本的私人印章除了姓名和日期是汉字以外,其他都是假名(ふんまつを使いたいとき、「なにがぬ」のように文字数を削ることもできます。)即可以省略很多字,只要让别人能够认识就行。而且日本人刻自己的名字并不是按汉语拼音来拼的,而是用的五十音图里的发音。比如说“一”字,中国人可能印作“一”或者“Yi”,但日本人就只会印作“いち”,而且是按照“いう”“いお”“いえ”“いおう”“いか”……这样排下去的,所以很容易辨别真假。而且日语里有很多汉字写法是和中文不一样的,比如“川”字的草书写法是日本“かは”——虽然看上去很象中文,但实际上完全不同。又如“田中”,日文是“てなか”,而中文则是“tián zhōng”。正因为如此,日本人自己辨认自己的印章是很方便的——即使别人不认识,自己也知道这个字怎么读嘛!
另外,日本人也会把印章刻成凸起的,而不是像中国这样印上去的。这种印章一般是盖在信封上的,或者做成钥匙扣之类的。上面可能会附上一小段红丝带用于系绳。